Login
Newsletter

Thema: Wireless LAN PCMCIA-Karten konfigurieren

3 Kommentar(e) || Alle anzeigen ||  RSS
Kommentare von Lesern spiegeln nicht unbedingt die Meinung der Redaktion wider.
0
Von Hosi am Mo, 20. Januar 2003 um 23:53 #
http://www.de.debian.org/doc/FAQ/ch-ftparchives.html#s-sourceforcodenames:

5.3.2 Where do these codenames come from?

So far they have been characters taken from the movie "Toy Story" by Pixar.

buzz (Buzz Lightyear) was the spaceman,
rex was the tyrannosaurus,
bo (Bo Peep) was the girl who took care of the sheep,
hamm was the piggy bank,
slink (Slinky Dog) was the toy dog,
potato was, of course, Mr. Potato,
woody was the cowboy.
sarge was the sergeant of the Green Plastic Army Men.

[
| Versenden | Drucken ]
  • 0
    Von Hosi am Mo, 20. Januar 2003 um 23:56 #
    Sorry, ich vergaß Sid:

    "The name "sid" also comes from the "Toy Story" animated motion picture: Sid was the boy next door who destroyed toys :-)"

    [
    | Versenden | Drucken ]
    • 0
      Von Flipouk am Di, 28. Januar 2003 um 08:27 #
      Ich habe irgendwo gelesen (sorry URL verloren), dass Sid auch "Still In Development" bedeuten wuerde. Deswegen wird immer die unstable Version so genannt...
      Bestimmt mit einem Sid, gibt es die Gefahr, dass Man seine Toys zerstuerzt ;-)
      [
      | Versenden | Drucken ]
Pro-Linux
Pro-Linux @Facebook
Neue Nachrichten