Schade das es so was nicht in Deutscher Sprache gibt. Da wäre eine Hürde weninger. Das hat mich schon oft zum Aufgeben gebracht. Mancher Versuch wurde damit im Keim erstickt. Da war dann meine Begeisterung weg und natürlich auch die die ich hätte weitergeben können. Ich vermute mal das es deshalb auch zu diesem Nerdimage bei den Linuxanwendern gekommen ist.
Wenn „Linux“ noch in der Nerd-Ecke steht, ist diese Ecke aber schon _ziemlich_ groß geworden. Und einen Zusammenhang zw. „Nerd“ und Englisch zweifle ich zumindest mal an. Auf jeden Fall ist LFS, um ein Nerd-Image loszuwerden (oder für flächendeckenden Einlatz), wohl _nicht ganz_ der richtige Ansatz ;) Abgesehen davon ist solches Fachenglisch doch nicht so schwer (und der Unterschied zw. Deutsch u. Englisch ohnehin nicht _so_ groß) – jedenfalls scheint Google Translate damit (stichprobenweise) ziemlich gut zurechtzukommen … was dann für Fachliteratur auch schon eine schnelle Lösung des Problems sein könnte – wenn auch nicht die beste
Schade das es so was nicht in Deutscher Sprache gibt.
Da wäre eine Hürde weninger.
Das hat mich schon oft zum Aufgeben gebracht.
Mancher Versuch wurde damit im Keim erstickt.
Da war dann meine Begeisterung weg und natürlich auch die die ich hätte weitergeben können.
Ich vermute mal das es deshalb auch zu diesem Nerdimage bei den Linuxanwendern gekommen ist.
Wenn „Linux“ noch in der Nerd-Ecke steht, ist diese Ecke aber schon _ziemlich_ groß geworden. Und einen Zusammenhang zw. „Nerd“ und Englisch zweifle ich zumindest mal an.
Auf jeden Fall ist LFS, um ein Nerd-Image loszuwerden (oder für flächendeckenden Einlatz), wohl _nicht ganz_ der richtige Ansatz ;)
Abgesehen davon ist solches Fachenglisch doch nicht so schwer (und der Unterschied zw. Deutsch u. Englisch ohnehin nicht _so_ groß) – jedenfalls scheint Google Translate damit (stichprobenweise) ziemlich gut zurechtzukommen … was dann für Fachliteratur auch schon eine schnelle Lösung des Problems sein könnte – wenn auch nicht die beste