"Ubuntu" erinnert mich immer an Urubu - das ist eine südamerikanische Geierart. Vor 3 Jahren war ich unten und konnte sie noch mit eigenen Augen sehen, wie lange noch weiss keiner, sie sind leider vom Aussterben bedroht.
"Rosetta" - na da muss man wohl wirklich nix zu sagen, außer vielleicht, dass ich diesen Namen doch eher bei einem Apple-Projekt vermutet hätte. :)
"Firefox" das assoziert zwar Aufmerksamkeit, allerdings wohl mehr im negativen Sinne, von Feuer und Gefahr. Ausgerechnet einen Browser so zu nennen, der sich Sicherheit und (weitgehend) gefahr- loses Surfen auf die Fahnen geschrieben hat, ist meiner Meinung nach auch nicht gerade einer der besseren Einfälle der Beteiligten gewesen.
"Mozilla" - klingt nach prähistorischen "irgendwas" aus der Zeit der Dinosaurier, das sich langsam und schwerfällig tapsend nach irgendwohin bewegt. - Komfort assoziiert man damit allerdings nicht. Für eine "Browser-[b]Suite[/b]" also auch alles andere als ein idealer Name.
Naja, fiel mir jetzt alles nur gerade wieder auf und ein.
Naja, Okay Rosetta ist wirklich ein komischer Ausdruck... klingt wirklich wie Rosette Aber wahrscheinlich auch nur für uns Deutsche.
Ja genau, da Apple-Nutzer (genau wie Frisöre) ja alle Schwul sind, können die natürlich damit was anfangen... Es geht doch nichts über dämliche Vorurteile, gelle Herr Lindemann?
> "Ubuntu" [...] Komische Assoziazion mit dem Geier ... Naja, ich konnte damit garnichts assoziieren und fand es als Deutscher dementsprechend komisch anzuhören und auszusprechen. Wie beschränkt doch die Welt des einzelnen ist ... Aber auf jeden Fall ist Ubuntu nicht nur technisch eine hervorragende Distri, sondern auch "philosophisch" (sehr nah an Debian eben ;)). Wenn man den Namen überstezt finde ich ihn sehr schön :-)
>"Rosetta" [...] Naja ... zu Deiner Assoziation sag ich jetzt mal nichts weiter ... Ich denke dabei an diese tollen, runden und bunten gotischen Glasfenster und das ist durchaus eine nette Asooziazion :-) Ich bin übrigens nicht schwul, obwohl ich einen Macintosh benutze. Hab Ich Dich jetzt enttäuscht?
>"Firefox" ... wieder mal die beschränkte Welt des nicht englisch sprechenden ... Der "Feuerfuchs" ist in Wirklichkeit der englische Name für den Roten Panda, ein sehr hübsches Tier. mehr weiß die Google-Bilder-Suche
Nichts für richtige Männer?? Wie bist Du denn drauf? Nur weil das System einfach läuft und man nicht mit tollen Hacks angeben kann? Ich nutze neben mehreren Linux-Installationen auch einen Mac. Habt Ihr überhaupt schon einmal mit einem Mac gearbeitet?
Finde ich ja schön, dass Software so lokalisiert wird. Vielleicht braucht es dazu auch ein zentrales Portal, damit dass bei allen Progs gut klappt. Aber das hört sich an, al ob es Ubuntuspezifisch ist, und die Entwickler es sich extra manuell holen müssen,damit es "upstream" mit eingebunden wird. Das gefällt mir nicht so gut wenn ich es richtig verstanden habe, war noch nicht auf deren Seite). Wäre besser, wenn es direkt und automatisch von den Hauptentwicklern mitbenutzt werden könnte. Naja, schaden kann es nicht.
Wäre besser, wenn es direkt und automatisch von den Hauptentwicklern mitbenutzt werden könnte.
Denke mal, daß die eine mehr oder weniger feste url (z.B. in einem Script) angeben können und sich dann einen diff bauen können. Man sollte glaube ich nicht von den Ubuntu Leuten erwarten, daß Sie die Files auch noch jedem persönlich vor die Füße schmeißen...
Von theBohemian am Di, 21. Dezember 2004 um 20:24 #
Das Teil sollte für möglichst alle Freie Software eingesetzt werden. Auf diese Weise können auch die Nicht-Programmierer der Community einen wertvollen Dienst erweisen.
Und genau das ist der Fall. Alles was man braucht ist Zeit, Sprachkenntnisse und ein Account, der schnell angelegt ist. Was man übersetzen lassen will, kann auch jeder einzelne selbst vorschlagen.
Das ganze ist auch nicht ubuntu-spezifisch angelegt, da man jederzeit den Stand der Übersetzung als .Po-file extrahieren kann.
Und bevor man lästert, daß etwas falsch ist (wie z.B. lastest), schon mal überlegt einfach mal ne nette Mail an die Entwickler (die wirklich zuvorkommend und hilfsbereit sind) zu schicken. Aber nein, etwas selbst zu machen, wo kommen wir denn da hin! typisch...
"Ubuntu" erinnert mich immer an Urubu - das ist eine
südamerikanische Geierart. Vor 3 Jahren war ich unten
und konnte sie noch mit eigenen Augen sehen, wie lange
noch weiss keiner, sie sind leider vom Aussterben bedroht.
"Rosetta" - na da muss man wohl wirklich nix zu sagen,
außer vielleicht, dass ich diesen Namen doch eher bei einem
Apple-Projekt vermutet hätte. :)
"Firefox" das assoziert zwar Aufmerksamkeit, allerdings wohl
mehr im negativen Sinne, von Feuer und Gefahr. Ausgerechnet einen
Browser so zu nennen, der sich Sicherheit und (weitgehend) gefahr-
loses Surfen auf die Fahnen geschrieben hat, ist meiner Meinung nach
auch nicht gerade einer der besseren Einfälle der Beteiligten gewesen.
"Mozilla" - klingt nach prähistorischen "irgendwas" aus der Zeit der
Dinosaurier, das sich langsam und schwerfällig tapsend nach irgendwohin
bewegt. - Komfort assoziiert man damit allerdings nicht. Für eine
"Browser-[b]Suite[/b]" also auch alles andere als ein idealer Name.
Naja, fiel mir jetzt alles nur gerade wieder auf und ein.
Sebastian.
Ja genau, da Apple-Nutzer (genau wie Frisöre) ja alle Schwul sind, können die natürlich damit was anfangen... Es geht doch nichts über dämliche Vorurteile, gelle Herr Lindemann?
Komische Assoziazion mit dem Geier ... Naja, ich konnte damit garnichts assoziieren und fand es als Deutscher dementsprechend komisch anzuhören und auszusprechen. Wie beschränkt doch die Welt des einzelnen ist ...
Aber auf jeden Fall ist Ubuntu nicht nur technisch eine hervorragende Distri, sondern auch "philosophisch" (sehr nah an Debian eben ;)). Wenn man den Namen überstezt finde ich ihn sehr schön :-)
>"Rosetta" [...]
Naja ... zu Deiner Assoziation sag ich jetzt mal nichts weiter ...
Ich denke dabei an diese tollen, runden und bunten gotischen Glasfenster und das ist durchaus eine nette Asooziazion :-)
Ich bin übrigens nicht schwul, obwohl ich einen Macintosh benutze. Hab Ich Dich jetzt enttäuscht?
>"Firefox"
... wieder mal die beschränkte Welt des nicht englisch sprechenden ...
Der "Feuerfuchs" ist in Wirklichkeit der englische Name für den Roten Panda, ein sehr hübsches Tier. mehr weiß die Google-Bilder-Suche
Gruß, nidhoegg
Ja,ja... Wer outet sich schon gerne als Gay Aber dein Mac hat dich verraten
Ist doch ein tolles System.
weil das System einfach läuft und man nicht mit tollen Hacks
angeben kann? Ich nutze neben mehreren Linux-Installationen auch einen
Mac. Habt Ihr überhaupt schon einmal mit einem Mac gearbeitet?
Was natürlich noch lange nichts beweist ;)
Grüße, nidhoegg
soviel dazu...
Was hat denn Apple mit Ägyptologie zu tun?
jwm
"Lastest Contributor"
Schlimm sowas, erinnert mich irgendwie an die Heisetrollfraktion.
Sebalin.
Gnomeapps nutze ich kaum
Das gefällt mir nicht so gut wenn ich es richtig verstanden habe, war noch nicht auf deren Seite). Wäre besser, wenn es direkt und automatisch von den Hauptentwicklern mitbenutzt werden könnte.
Naja, schaden kann es nicht.
Wäre besser, wenn es direkt und automatisch von den Hauptentwicklern mitbenutzt werden könnte.
Denke mal, daß die eine mehr oder weniger feste url (z.B. in einem Script) angeben können und sich dann einen diff bauen können. Man sollte glaube ich nicht von den Ubuntu Leuten erwarten, daß Sie die Files auch noch jedem persönlich vor die Füße schmeißen...
Das ganze ist auch nicht ubuntu-spezifisch angelegt, da man jederzeit den Stand der Übersetzung als .Po-file extrahieren kann.
Und bevor man lästert, daß etwas falsch ist (wie z.B. lastest), schon mal überlegt einfach mal ne nette Mail an die Entwickler (die wirklich zuvorkommend und hilfsbereit sind) zu schicken. Aber nein, etwas selbst zu machen, wo kommen wir denn da hin! typisch...