Login
Newsletter
Werbung

Thema: Schweiz: GNU-Lizenzen neu übersetzt

3 Kommentar(e) || Alle anzeigen ||  RSS
Kommentare von Lesern spiegeln nicht unbedingt die Meinung der Redaktion wider.
1
Von Ziegenpeter am Mi, 25. Juni 2014 um 11:02 #

...nicht die schweizer !

[
| Versenden | Drucken ]
0
Von Auflauf am Mi, 25. Juni 2014 um 11:06 #

Interessant, aber vermutlich nicht so einfach, wäre das ganze in Österreichischer Rechtssprache.
Das würde dann nur so von "do wida ned a" und " jo derfans den des" wimmeln *g*

Einfacher wäres auf wienerisch: "hau de üba de heisa mit dein kopierschmäh"

grüsse
wrohr

[
| Versenden | Drucken ]
  • 0
    Von Michael B. am Do, 26. Juni 2014 um 09:54 #

    Sieht so aus, als habe ich eine andere Auffassung von "Rechtssprache" als du. Denn was du geschrieben hast, verstehe ich, als Nicht-Wiener, trotzdem auf Anhieb. Das dürfte also gerade keine Rechtssprache" sein...

    [
    | Versenden | Drucken ]
Pro-Linux
Pro-Linux @Facebook
Neue Nachrichten
Werbung