Für die nächsten 50000000 Poster , die das selbe wünschen ; /* * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Library General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Library General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
Egal ob ihr meine Beiträge nun vom Hinsehen oder doch eher vom Wegsehen kennt, ich wünsche euch jedenfalls ebenfalls ein frohes, friedliches und besinnliches Weihnachtsfest.
Damits auch jeder versteht, gehe ich lieber auf Nummer sicher und sags in der Kurzform nochmal in 99 Sprachen.
Afrikaans: Geseende Kerfees! Albanisch: Gëzuar Krishlindjet! Apache: Gozhqq Keshmish! Arabisch: I'D Miilad Said! Aragonese: Nabidà! Armenisch: Shenoraavor Nor Dari! Asturisch: Bones Navidaes! Bandang: Mbung Mbung Krismie! Bengalisch: Shuvo Baro Din! Bislama: Mi wisim yufala eerywan one gutfala Krismas! Bretonisch: Nedeleg laouen! Bulgarisch: Vasel Koleda! Chaha (Äthiopien): Bogem h n mh m! Cherokee: Danistayohihv! Cheyenne: Hoesenestotse! Dänisch: Glædelig Jul! Deutsch: Fröhliche Weihnachten! Englisch: Merry Christmas! Eskimo: Jutdlime pivdluarit! Esperanto: Gajan Kristnaskon! Estnisch: Rõõmsaid Jõulupühi! Faroer: Gledhilig jól Finnisch: Hyvää Joulua! Flämisch: Zalig Kerstfeest! Französisch: Joyeux Noël! Friaulisch: Bon Nadâl! Friesisch: Noflike Krystdagen! Georgisch: Gilotsavt Krist'es Shobas! Griechisch: Kala Christougenna! Hausa: Barka da Kirsimatikuma! Hawaiianisch: Mele Kalikimaka! Hebräisch: Mo'adim Lesimkha! Herero: Okresmesa ombwa! Hindi: Shubh Naya Baras! Holländisch: Vrolijk Kerstfeest! Indonesian: Selamat Hari Natal! Irisch: Nollaig Shona Dhuit! Iroquois: Ojenyunyat Sungwiyadeson homungradon nagwutut! Italienisch: Buon Natale! Japanisch: Shinnen omedeto! Javanesisch: Sugeng Natal! Jiddisch: Gute Vaynakhtn! Kantonesisch: Seng Dan Fai Lok! Katalonisch: Bon nadal! Kirundi: Noeli Nziza! Kom (Kamerun): Isangle Krismen! Korsisch: Bon Natale! Krio: Appi Krismes! Kroatisch: Sretan Bozic! Kurdisch: Seva piroz sahibe! Ladinisch: Bon Nadel! Lakota: Wanikiya tonpi wowiyuskin! Lettisch: Prieci'gus Ziemsve'tkus! Littauisch: Linksmu Kaledu! Luganda: Amazalibwa Agesanyu! Luxembourgeois: Schéi Krëschtdeeg! Malaysisch: Selamat Hari Natal! Maltesisch: Nixtieklek Milied tajjeb! Makassar: Salama' Natal! Mandarin: Kung His Hsin Nien! Manx: Nollick ghennal! Maori: Kia orana e kia manuia rava! Mazedonisch: Streken Bozhik! Monégasque: Festusu Natale! Ndogo: Esimano olyaKalunga gwokombandambanda! Nepali: Krist Yesu Ko Shuva Janma Utsav Ko Upalaxhma Hardik Shuva! Norwegisch: God Jul! Palauanisch: Ungil Kurismas! Polnisch: Wesolych Swiat! Portugiesisch: Boas Festas! Quechua: Sumaj kausay kachun Navidad ch'sisipi ! Rapa-Nui: Mata-Ki-Te-Rangi! Rätoromanisch: Bella Festas daz Nadal! Roma: Bachtalo krecunu Thaj! Rumänisch: Craciun fericit! Russisch: Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva! Sámi: Buorit Juovllat! Sardinisch: Bonu nadale! Schottisches Gaelisch: Nollaig chridheil! Schwarzfuß: I'Taamomohkatoyiiksistsikomi! Schwedisch: God Jul! Schwyzerdütsch: Schöni Wienacht oder E guëti Wiënachtä! Serbisch: Sretam Bozic! Sizilianisch: Bon Natali! Slowakisch: Vesele Vianoce! Slowenisch: Vesele bozicne praznike! Spanisch: Feliz Navidad! Suaheli: Krismas Njema Na Heri! Tagalog: Maligayang Pasko! Tahitisch: Ia ora i te Noera! Thai: Suksan Wan Christmas! Tschechisch: Prejeme Vam Vesele Vanoce! Ukrainisch: Veseloho Vam Rizdva! Ungarisch: Kellemes Karacsonyiunnepeket! Vietnamesisch: Chuc Mung Giang Sinh! Walisisch: Nadolig LLawen! Weißrussisch: Winshuyu sa Svyatkami! Yupik/Sibirisch: Quyanalghii Kuusma! Zulu: Sinifesela Ukhisimusi Omuhle!
wünsche dem gesamten Pro-Linux Team schöne Weihnachten und alles gute für die zukunft. Ihr habt Super gearbeitet im vergangenen Jahr. Das ist eine der besten Linux Informations Seiten die ich kenne.
Von mir auch ein dickes Lob. Ich schaue täglich hier vorbei, da es die beste Internetseite zu Linux ist. Es muss viel Zeit und Arbeit hinter dieser Internetseite stecken. Den Betreuern der Internetseite schöne Weihnachten und ein guten Rutsch ins neue Jahr!
/*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
* GNU Library General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU General Public License
* along with this program; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
*/
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
* GNU Library General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU General Public License
* along with this program; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
*/
#define ERSTER_GRUESSER 0
#define LETZTER_GRUESSER 50000000
#include
int main(void)
{
double i;
for(i=ERSTER_GRUESSER;i<=LETZTER_GRUESSER;i++)
puts("FROHE WEIHNACHTEN");
return 0;
}
#include
int main(void)
{
double i;
In diesem Sinne: Frohe Weihnachten!
Macht weiter so wie bis jetzt. Wir brauchen euch.
Frohe Festtage und alles gute.
Mirko
Egal ob ihr meine Beiträge nun vom Hinsehen oder doch eher
vom Wegsehen kennt, ich wünsche euch jedenfalls ebenfalls
ein frohes, friedliches und besinnliches Weihnachtsfest.
Damits auch jeder versteht, gehe ich lieber auf Nummer sicher
und sags in der Kurzform nochmal in 99 Sprachen.
Afrikaans: Geseende Kerfees!
Albanisch: Gëzuar Krishlindjet!
Apache: Gozhqq Keshmish!
Arabisch: I'D Miilad Said!
Aragonese: Nabidà!
Armenisch: Shenoraavor Nor Dari!
Asturisch: Bones Navidaes!
Bandang: Mbung Mbung Krismie!
Bengalisch: Shuvo Baro Din!
Bislama: Mi wisim yufala eerywan one gutfala Krismas!
Bretonisch: Nedeleg laouen!
Bulgarisch: Vasel Koleda!
Chaha (Äthiopien): Bogem h n mh m!
Cherokee: Danistayohihv!
Cheyenne: Hoesenestotse!
Dänisch: Glædelig Jul!
Deutsch: Fröhliche Weihnachten!
Englisch: Merry Christmas!
Eskimo: Jutdlime pivdluarit!
Esperanto: Gajan Kristnaskon!
Estnisch: Rõõmsaid Jõulupühi!
Faroer: Gledhilig jól
Finnisch: Hyvää Joulua!
Flämisch: Zalig Kerstfeest!
Französisch: Joyeux Noël!
Friaulisch: Bon Nadâl!
Friesisch: Noflike Krystdagen!
Georgisch: Gilotsavt Krist'es Shobas!
Griechisch: Kala Christougenna!
Hausa: Barka da Kirsimatikuma!
Hawaiianisch: Mele Kalikimaka!
Hebräisch: Mo'adim Lesimkha!
Herero: Okresmesa ombwa!
Hindi: Shubh Naya Baras!
Holländisch: Vrolijk Kerstfeest!
Indonesian: Selamat Hari Natal!
Irisch: Nollaig Shona Dhuit!
Iroquois: Ojenyunyat Sungwiyadeson homungradon nagwutut!
Italienisch: Buon Natale!
Japanisch: Shinnen omedeto!
Javanesisch: Sugeng Natal!
Jiddisch: Gute Vaynakhtn!
Kantonesisch: Seng Dan Fai Lok!
Katalonisch: Bon nadal!
Kirundi: Noeli Nziza!
Kom (Kamerun): Isangle Krismen!
Korsisch: Bon Natale!
Krio: Appi Krismes!
Kroatisch: Sretan Bozic!
Kurdisch: Seva piroz sahibe!
Ladinisch: Bon Nadel!
Lakota: Wanikiya tonpi wowiyuskin!
Lettisch: Prieci'gus Ziemsve'tkus!
Littauisch: Linksmu Kaledu!
Luganda: Amazalibwa Agesanyu!
Luxembourgeois: Schéi Krëschtdeeg!
Malaysisch: Selamat Hari Natal!
Maltesisch: Nixtieklek Milied tajjeb!
Makassar: Salama' Natal!
Mandarin: Kung His Hsin Nien!
Manx: Nollick ghennal!
Maori: Kia orana e kia manuia rava!
Mazedonisch: Streken Bozhik!
Monégasque: Festusu Natale!
Ndogo: Esimano olyaKalunga gwokombandambanda!
Nepali: Krist Yesu Ko Shuva Janma Utsav Ko Upalaxhma Hardik Shuva!
Norwegisch: God Jul!
Palauanisch: Ungil Kurismas!
Polnisch: Wesolych Swiat!
Portugiesisch: Boas Festas!
Quechua: Sumaj kausay kachun Navidad ch'sisipi !
Rapa-Nui: Mata-Ki-Te-Rangi!
Rätoromanisch: Bella Festas daz Nadal!
Roma: Bachtalo krecunu Thaj!
Rumänisch: Craciun fericit!
Russisch: Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva!
Sámi: Buorit Juovllat!
Sardinisch: Bonu nadale!
Schottisches Gaelisch: Nollaig chridheil!
Schwarzfuß: I'Taamomohkatoyiiksistsikomi!
Schwedisch: God Jul!
Schwyzerdütsch: Schöni Wienacht oder E guëti Wiënachtä!
Serbisch: Sretam Bozic!
Sizilianisch: Bon Natali!
Slowakisch: Vesele Vianoce!
Slowenisch: Vesele bozicne praznike!
Spanisch: Feliz Navidad!
Suaheli: Krismas Njema Na Heri!
Tagalog: Maligayang Pasko!
Tahitisch: Ia ora i te Noera!
Thai: Suksan Wan Christmas!
Tschechisch: Prejeme Vam Vesele Vanoce!
Ukrainisch: Veseloho Vam Rizdva!
Ungarisch: Kellemes Karacsonyiunnepeket!
Vietnamesisch: Chuc Mung Giang Sinh!
Walisisch: Nadolig LLawen!
Weißrussisch: Winshuyu sa Svyatkami!
Yupik/Sibirisch: Quyanalghii Kuusma!
Zulu: Sinifesela Ukhisimusi Omuhle!
Gruß,
Sebastian.
Also die Esperanto-Wikipedia (vikipedio.org) ist noch der Meinung, heute sei der 23.12: Hodiaŭ estas ĵaŭdo, la 23-a de decembro, 2004 (laŭ UTC) ;)
Aber dennoch ... mi deziras al ĉiuj bonan kristnaskon kaj novjaron.
I'Taamomohkatoyiiksistsikomi!
!=Tach
Auch von mir prettige kerstdagen! Aber bitte, es ist Niederländisch...
wünsche dem gesamten Pro-Linux Team
schöne Weihnachten und alles gute für die zukunft.
Ihr habt Super gearbeitet im vergangenen Jahr.
Das ist eine der besten Linux Informations Seiten die
ich kenne.
macht weiter so
Georg
# init 0
also, solange Du das Kommentarzeichen nicht entfernst, darfst Du Dich nicht wundern, wenn die Kiste weiter läuft ;-)
Geile Wiehnacht wünscht der
husky
--Thomas
Frohe Weihnachten.
Den Betreuern der Internetseite schöne Weihnachten und ein guten Rutsch ins neue Jahr!
Wünsche ebenfalls allen postern und vor allem natürlich den Autoren von PL eine Gesegnete weihnacht und schöne Festtage.
Grüße, nidhoegg
ganz herzlich für ihre Arbeit bedanken .Weiter so-bitte ;-).